Bei uns gibt es keine Sprachbarrieren

Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer, allesamt Muttersprachler, bearbeiten für Sie folgende Sprachen, auch in Kombinationen untereinander:

Albanisch, Armenisch, Bosnisch, Bulgarisch, Dänisch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Flämisch, Französisch, Griechisch, Italienisch, Katalanisch, Kroatisch, Lettisch, Litauisch, Mazedonisch, Moldawisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Serbisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch, Türkisch, Ukrainisch, Ungarisch, Weißrussisch

Alle Sprachen und Fächer sind mehrfach mit erfahrenen Mitarbeitern und Mitarbeiterinnen besetzt, die uns ihre Kompetenz und Zuverlässigkeit in vielen Jahren der Zusammenarbeit beständig nachgewiesen haben und die vertraglich an uns gebunden sind. So können wir flexibel, selbst auf extreme Bedarfsspitzen und Anforderungen, reagieren.

Programme und Dateiformate

Wenn Sie uns die zu übersetzende Unterlage in MS Word zur Verfügung stellen, liefern wir die Übersetzung in Layout und Formatierung 1:1 zur Vorlage aus. Ansonsten bemühen wir uns um eine möglichst vorlagennahe Gestaltung.

Unser aktuelles Betriebssystem ist Windows 7 Professional.
Wir bearbeiten folgende Dateiformate: alle MS-Office-Programme und Tools, Trados, STAR Transit, Adobe Acrobat.

Andere Formate: Wir sind flexibel und passen uns bei Bedarf Ihren Programm- und Formatanforderungen an.